fbpx
  • Megjelenés:

Mindenki megnyugodhat: Újpesten valódi, minőségi, magyar epret árulnak

Hétvégén sajtóhírek szóltak arról, hogy sokak szeme láttára csomagolják át az import (görög, spanyol) epret a Nagybani piacon, hogy aztán magyarként árulják tovább, tetemes haszonnal. Az esetről az UH is beszámolt, ám kíváncsiak voltunk, hogy azoknak, akik az Újpesti Piacon vásárolnak kell-e tartaniuk az efféle átverésektől, így megkérdeztük Práger Ferenc piacvezetőt.

A csalás úgy működik, hogy az olcsó, (300 forint körüli) külföldi epret átcímkézik magyar eperré, így azt már 1000-1200 forintért is lehet árusítani. A valóban magyar eperrel kereskedők viszont versenyhátrányba kerülnek, mert a spanyol, görög eper mutatósabb, így a vásárlók az átcímkézett árut részesítik előnybe a valódi termékkel szemben.

A vásárlót tehát átverik, jó drágán megvetetik vele az olcsón beszerzett import epret, magyarként. A magyar termelőket pedig lejáratják az átcímkézéssel, hiszen a vevő azt hiszi, a magyar eper volt íztelen.

Az esetről megkérdeztük az Újpesti Piac vezetőjét, aki elmondta, hogy színre, ízre és kinézetre is meg lehet különböztetni a hazai, jó minőségű epret a mutatósabb, de meglehetősen íztelen külfölditől.

A magyar eper kisebb, illatosabb, zamatosabb. A piacvezető azt is elmondta, hogy nagyobb tétel vásárlása előtt érdemes a helyszínen megkóstolni a gyümölcsöt.

A külföldi eper nagyobb, és az íze savanykás. Ha feltűnően tökékéletes, akkor kezdjünk el kételkedni, hogy valami nincs rendben – teszi hozzá Práger.

Azonban azt is megtudtuk, hogy az Újpesti Piacon, ha valaki átcímkézné az epret, akkor a kereskedőtársai szólnának a felügyeletnek, hiszen ezzel rontaná a többiek „bizniszét”, de a minőségrontás mellett még a Piacot is lejáratná, ami összeségében ártana a közösségnek is.

Práger Ferenc gyorsan leszögezte, hogy  Újpesten egyelőre nem hamisítják a minőségi magyar epret, a vásárlókat pedig szeretettel várják.